谦卑地面对巨大传统 (第1/3页)
杨照提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
钢琴家雅布隆丝卡雅来台湾参加“二○○八钢琴艺术节”,你有机会去听了她的大师班,她还拨了忙碌行程中的宝贵时间,开完记者会后帮你上了一个小时的私人课。
并不是因为你特别棒,而是因为你的老师是雅布隆丝卡雅在美国茱莉亚学院的高材生,老师帮你安排了这样一堂课来鼓励你。
看得出来,上课时你很紧张。还好,没有因为太紧张而失常,就算没办法完全听懂大师带俄罗斯口音的英语,也都还能直觉感受到她要求你做的调整,尽力做出来。
上完课,我问你为什么紧张?“因为她是老师的老师啊!”你回答说。想了一下,你又补充说:“她老师的老师是李斯特,李斯特的老师是车尔尼,车尔尼的老师是贝多芬,贝多芬的老师是海顿。哇!”
你很紧张,一个原因是,雅布隆丝卡雅让你真切感受到巨大的音乐传统。从海顿下来,一个接一个,接到你的老师,接到你。本来觉得很遥远,只活在乐谱里的大人物,海顿、贝多芬、车尔尼、李斯特,突然间,通过雅布隆丝卡雅,具体地串起来,串到最末端你这个小女孩。
是的,你能够从指尖弹出这些美好的音乐,是了不起的成就,不是你自己的成就,而是文明长期累积的难得成就。
小时候,我的小提琴老师常常突然问我:“你是谁?你凭什么演奏这些曲子?”他的意思是,以我们个人的天分才能,绝对创造不出这么美好的作品,甚至也没有办法找出如此流畅有效演奏的方法。依照我们个人天分,我们能听到的音乐,照理讲很简单很粗糙很无聊,然而多么幸运,我们不必被个人才气限制,我们拥有巴赫、海顿、莫扎特、贝多芬……这么多天才写的曲子,还有一代代小提琴家试验发明的种种拉奏技巧,所以能听到那么多本来我们不配听到的音乐,还能拉奏出本来我们不配拉出的音乐。