罗伯特·J.索耶提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
第二天晚上,希瑟把凯尔请去一起吃晚饭。
她有那么多话要对他说,有那么多事情要向他澄清。可是当他出现的时候,她却不知道从何说起——于是她决定循序渐进,先谈理论,像学者之间那样对话。
“你觉得有没有这种可能,”她问他,“就是在三维空间中看起来分散的东西,其实都是四维空间中某个更大物体的组成部分?”
“当然有啊,”凯尔说,“我常跟学生这么说的。只要想想三维物体的二维形象是什么样子,然后外推一下就行了。一个二维世界是一个平面,比如一张纸。如果一个面包圈垂直穿过一个平面,那么一个二维世界中的居民就会看见两个分开的圆形,或者是代表圆形的线条,面包圈他们是看不见的。”
“一点儿没错,”希瑟说,“一点儿没错。你再想想这个:有没有可能人类——就是我们常说的那个集合名词——它在更高的层面上,其实是个单数名词?有没有可能我们在三维空间里见到的70亿个独立个体,其实都是一个巨大生物的不同侧面?”
“这个比想象面包圈要困难一点儿,不过嘛……”
“那就别把它想象成面包圈。把它想象成……唔,想象成一只海胆吧:一只伸出无数棘刺的圆球。也不要把我们的参照系想象成一张平坦的纸,而是把它想象成一块尼龙……嗯,就是做袜子的尼龙。如果把这块尼龙套在海胆外面,你就会看见所有的棘刺都穿透尼龙露在外面,你会觉得其中的每一根都是一个独立的物体;你不一定会意识到它们都连接在一起,都是某个更大物体的延伸。”
“唔,这个想法倒是挺有意思。”凯尔说,“但我觉得你没法验证它。”
“要是我已经验证了呢?”希瑟问道。接着她沉默了片刻,想着要怎么继续说下去:“当然啦,像心灵感应之类的,差不多全是胡扯,几乎都可以用科学解释。不过,偶尔也会出现两个不那么好解释的例子。说到底,它们根本就不能用科学解释,因为它们都是不可复制的——只发生一次的事情,你要怎么研究?可要是在极少数特殊的情况下,那个海胆上平时分离的棘刺折叠起来,相互接触到了呢?那样就能解释心灵感应了,还有……”
凯尔皱起了眉头:“哎哟,得了,希瑟。你和我都不相信心灵感应的。”