赵师雄提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
那个译者她舍弃了g中的字母“i”,并按照汉语拼音的读法把g翻译成了常,但其实舍掉字母“i”之后,g对应的也应该是张,g对应的才是常。</p>
这也是为什么,陈慕武能一路畅通无阻地从海关来到民国公使馆,才被使馆的工作人员发现了端倪。</p>
他在公使馆的这间办公室里待了没一会儿,临时代办朱兆莘就在工作人员的带领下,迈着小碎步赶了过来。</p>
他一边走,一边向陈慕武伸出双手,话里带着止不住的假客套:“陈先生,久仰大名,今日得见,果真是一表人才!老夫中华民国驻英国公使馆一等秘书、临时代办朱兆莘,携公使馆全体上下工作人员,欢迎你到英国来!”</p
朱兆莘这么热情的原因,是因为自从陈慕武在英国出名之后,不光是上门想要采访的记者数不胜数,他有时候走到大街上,似乎行人们也都对他高看了几分。</p>
只有礼贤下士,才能体现得出他朱代办的威望高嘛!</p>
“原来是鼎公!晚辈有礼了。”陈慕武站起身子,跟着假笑,先是朝朱兆莘拱了拱手然后才伸出手和他握到了一起。</p>
出国之前,大哥陈慕侨从寰球中国学生会那边给他找来了不少关于英国的知识,其中就介绍到了这位临时代办朱兆莘,字鼎青。</p>
陈慕武称呼朱兆莘字第一个字“鼎”再加“公”,也算是一种尊称。</p>
毕竟在英国,掌管着官费派发的朱兆莘也算是他陈慕武的半个衣食父母,现在虽然不知道什么情况,但礼多人不怪,准没错儿!</p>