克莱德·霍克提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
船上最好的射击手们都纷纷来到船舷,排成一列观看我的射击表演。被用来当靶子的是一个软木浮子,用绳子拴好拖在离船尾大约三米的地方。总共有五个射手参与了这次比赛,所幸他们没有一个打在靶子附近。轮到我的时候,我把枪拆开,在每一部分都仔细涂上了我带的那种鲸油。我的拖延让观众们有些烦躁,但同时也使比赛气氛更加紧张。我所使用的弹塞和别人不同,由一种产自远方的丝绸制成,这种弹塞能使子弹更顺畅地滑下枪管,也因此射击时弹道更直,射程更远。
我从容不迫地进行每一个动作。不管我有多焦急还是压力多大,我都得认真对待射出的每一发子弹,它们代表我的名誉。毕竟除了名誉外,一位年轻的骑兵军官还能追求些什么呢?当前情况下,我还得判断射击的距离并将船的颠簸起伏考虑在内。真正要瞄准时,那浮标看起来比之前小了许多。我思索着如果我失手了船员们会怎么看我,我可是被派来在必要时保护他们的人。
我计算好每一次船在海浪中的颠簸,小心仔细地瞄准。在练习射击的日子里,我曾经保持举枪瞄准的姿势数小时以训练稳固的瞄准姿势。现在,我只需要考虑射击距离和时机了。船员们紧张地望着我,我知道他们都希望我失败好尽情地嘲笑我。幸运的是,子弹准确无误地击中了目标,浮标甚至弹出了水面。我飞快地将枪递给其中一个围观的水手回到了自己的房间,我可不想听他们咕哝“你只是靠运气,有本事再来一次”。
之后的几周我终于融入了这个集体。我甚至开始执行一些本身应该由海军军官执行的职责,船长倒是看起来很满意的样子。
船上的水手们来自五湖四海,各有不同的背景。最小的水手是给船长做杂事的助手小子,只有12岁。年纪最大的叫作山姆逊,55岁,虽然已过壮年,但也尽职尽责。他们都挺喜欢我,也愿意跟我吐露心事。他们愿意只与我分享一些自己的小秘密,因为他们知道我擅长保守秘密。我们已经远远地驶离了陆地,时间一长你不知不觉就会对船上的人和事越来越熟悉。船上的伙食越来越差,作为军官我们得到的已经是最好的供给了,很难想象水手们吃的是怎样糟糕的食物,我为他们感到难过。
<img src="/uploads/allimg/200408/1-20040Q44F5M9.jpg" />
经过连续四个月的航行,我们所有的物资都在渐渐消耗殆尽,随着物资一起丧失的还有人的理智。水手们变得极端和暴躁,船长不得不逐渐加强军中的纪律。我们在这艘狭小的船上度过了太过漫长的时间,我尝试着利用这段时间向水手们学习海上的生活技能,比如如何用六分仪测量出我们所处的位置,还有人教会了我如何通过夜空中的星星判断方向。
第五个月过去了,我们的物资补给终于见底。我甚至怀疑我们也许永远都见不到陆地了,这整个远征看起来毫无希望可言。现在我才真正后悔在英格兰出发时,没有买一匹马骑上远走高飞。
一天,山姆逊来到我身边对我说:“一场大风暴就要来了,我能嗅到它的味道。”别人都毫无察觉,他一个人是怎么知道的?然而过了一阵子,我听到别的水手也纷纷开始低声议论这场即将到来的大风暴。
一瞬间,我似乎只剩下厄运,恐怕我上了一艘不该上的船。食物和补给几乎耗尽,我还可能会晕船。到底还能撑多久?我对自己发誓,无论发生什么都要死守着我的枪匣,它们是我的生命。船已经降下所有帆,以迎接即将到来的暴风雨。