阿摩司·奥兹提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
米海尔选择了微笑。微笑时嘴角略微抖动了一下。他点上烟斗,把雅德娜请进书房。在写字台旁同她坐了个把小时。他声音深沉而严肃,她总是抑制不住地咯咯发笑。当我手推台车,给他们送去咖啡和蛋糕时,展现在我眼前的是两个脑袋,一金一灰,像是在云烟中浮动。
“甜甜,”雅德娜说,“你似乎并不为自己抓到了一个年轻的天才而激动不已。我要是你,就会把他生吞下去的。可你呢,甜甜,看样子不是那种贪婪的家伙。不,不要怕,我是那种叫唤的狗,不会咬人。现在请好心的你原谅,我们把课上完就把这个聪明天真的孩子还给你。小家伙,你们的儿子——那副模样,站在墙角儿静静地看着我,像个小大人。目光就像他爸爸,既羞怯又敏锐。快把那个孩子带走,他快把我弄疯了。”
我出门走进厨房。窗子上挂着蓝色窗帘,上面有印花图案。厨房阳台上挂着一个大洗衣盆。明年夏天买洗衣机之前我得一直用它洗东西。壁架上放着一盆枯死的植物和一盏煤油灯。耶路撒冷经常停电。我为什么要剪短头发,我喃喃地向自己发问。雅德娜身材高大,光彩照人,笑声响亮热情。该是做晚饭的时候了。
我急忙冲向波斯人开的蔬菜店。波斯菜商伊莱贾·莫西阿正站在那儿锁门。他兴高采烈地说,要是我晚来两分钟他就已经走了。我买了一些西红柿、黄瓜、芹菜和青红辣椒。我慌乱不堪的动作惹得波斯人没完没了地笑。我双手提起篮子往家跑。突然,我怔在那儿。没有钥匙。我忘记带钥匙了。
但这又有何妨,米海尔和客人待在家里呢。门没锁。此外,我在楼上邻居凯姆尼扎家里还放了一把钥匙,以防万一。
用不着这么慌里慌张,雅德娜已站在楼梯上,一次又一次地向我丈夫道别。她把一条漂亮的大腿靠在栏杆扶手上。楼道里弥漫着汗气和香水味。由于奔跑,加上担心钥匙,我上气不接下气。雅德娜说:
“你这位腼腆的丈夫在半小时内解决了困扰我半年的问题。真不知怎么感谢你们二位。”
说着,她突然伸出两只精心修理过的手指,从我下巴上拈起一块头皮屑,要么就是一根头发。
米海尔摘下眼镜,静静地微笑着。我突然抓住丈夫的胳臂,倚着他站着。雅德娜笑着走了。我们进屋。米海尔打开收音机。我做色拉。