48 (第2/7页)
阿摩司·奥兹提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“确实大家都必须意识到,治理国家不像开杂货店或者管理某个偏僻小城镇。”
我父亲说:
“现在臆断可能为时过早,我亲爱的哈伊姆,但大凡头上长眼睛的人偶尔都会发现我们年轻国家之所以令人极度失望的明显原因。”
克洛赫玛尔,即玩具娃娃医生,羞答答地补了一句:
“还有,他们连便道都不修。我给市长写了两封信了,石沉大海。我不是说不同意克劳斯纳先生的说法,实质上是一样的。”
我父亲开始大胆使用他的希伯来双关语:
“在我们国家,唯一做的事情就是修路。”
阿布拉姆斯基先生引用《圣经》中的话:
“‘杀人流血,接连不断,’先知何西阿说,‘因此这地悲哀。’注犹太民族的残余势力来到这里重建大卫和所罗门的王国,奠定第三圣殿的基础,我们全都落入了各种各样骄傲自大缺乏信念的基布兹会计或者其他心中没有受割礼注的红脸官员们那汗津津的手里,其世界如蚁穴般狭小。官长居心悖逆,与盗贼为伴注相互一点一点分配民族留在我们手中的那微不足道的故乡的土地。先知以西结说道:‘你掌舵的呼号之声一发,郊野都必震动。’注委实说的就是他们,不是别人。”