约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“我有理由相信,”索亚说,“这一系列问题都是直接冲我来的。”他将烟掐灭在烟灰缸里,环抱双臂,面带嘲讽和讥笑环视四周,“不,请相信我,我没有回避问题,只是想弄清楚状况而已。”
“是这样的,孩子,在基廷的谋杀案中,有三条物证—”
“就像杀人游戏的计划中那种饱含深意的物证?”
“不错,你说对了。到目前为止,这些物证乍看之下并无太多意义可言。第一,一个烟盒。第二,一顶很有趣而又无法解释的帽子。第三,就是这个。把小提箱递给我,马斯特斯。”
马斯特斯将小提箱甩过来,H.M.将其打开。他在腿上展开那块产自米兰的、用金线绣着孔雀羽毛图案的桌布。在这种环境中,它的美丽比任何时候都夺人眼目。它将一股野性、一抹暗金色光泽、一丝哥特风格带进了威斯敏斯特。
“就连报纸都会披露十茶杯是在这东西上面被发现的。”H.M.低声说,“我昨晚和德温特谈过,他向我介绍了这东西的来龙去脉。他说基廷身亡的前一天—也就是星期二—基廷从你那里秘而不宣地买下了这件珍品,不漏一丁点风声。德温特还说此事是星期二你自己告诉他的。我不认为杰里米·德温特会无中生有,他精明得很。但他谈及于此的某些方式令我感到十分蹊跷。你有什么话说?”