肯·福莱特提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
沃尔登竭力克制住不耐烦的情绪。
“左侧的楼房是温哥华公寓,公寓后面是另一条街。至于第三幢楼房,也就是你们站在院子的入口处,正前方的那幢楼房,叫作蒙特利尔公寓,它的背后是铁路。”
汤姆森指着地图问:“院子中间那是什么房子?”
“茅房,”警司答道,“臭得要命,因为所有人都要用这间茅房。”
沃尔登暗自想:别磨蹭了,快点儿说吧!
汤姆森又说:“依我看,费利克斯逃出院子的路线有三条。第一是院子的入口,我们自然会把它堵住的。第二是院子另一头的左侧,温哥华公寓和蒙特利尔公寓之间的小巷能够通往邻街。派三个人守住那条小巷,警司。”
“遵命,长官。”
“第三是蒙特利尔公寓和多伦多公寓之间。这条小巷通往放建材的院子。再派三个人把那里守住。”
警司点了点头。
“那么,这几幢楼房背面有窗户吗?”