约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“有点印象,”茉莉皱着眉头说。“相当魁梧而有趣的男人,留着类似船员和艺术家的小胡子。当时我以为他很年轻,其实他似乎有点年纪了。他说过不少奇妙故事。”
“他的野心是当一名伟大的侦探,”他断然回答说。“对方把他从百慕大请了来。他说他绝对能够分辨出真正的约翰·芳雷。此刻他就在布尔布裘旅店里。”
“等一下!”茉莉说。“全村的人都在议论纷纷,说旅店里住着一个人,‘看起来像是艺术家’。指的就是墨瑞吗?”
“正是老墨瑞。我本来想去看他,可是这有点——呃,不够君子,”她丈夫说,内心似乎正挣扎翻腾着。“人家会说我试图影响他,或者什么的。他会到家里来探望我们,同时辨认——我。”
“怎么辨认?”
“他是这世上惟一真正了解我的人。我的亲人都已经不在人世,你是知道的。一些老家仆也都跟着去世了,只剩下奶妈,可是她人在新西兰。现在的仆人柯诺斯又只待了10年。我有很多泛泛之交,但你也知道我不太热中社交,也不怎么喜欢交朋友。可怜的老犯罪调查专家墨瑞无疑是最佳人选,他的立场中立,和两方都没有瓜葛;不过,如果他有意借这机会扮演伟大侦探——”
茉莉深吸了口气。她那张晒黑的健康脸孔以及健康的肢体,使得她脱口而出的率直言语显得分外生动。
“约翰,我不懂。我真的不懂。你说得好像这只是一场打赌之类的游戏。‘不够君子’?‘和两方都没有瓜葛’?你可明白,这个人——不管他究竟是谁——冷酷地宣称他拥有你的一切?宣称他才是约翰·芳雷?宣称他才是准男爵爵位和3万镑年俸的继承人?宣称他意图从你这儿接管一切?”
“是的,这我明白。”