约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“等一下,”德·安德鲁说,他看了看我,继续说道,“让我们从头说起好了。布莱克先生,你应该有护照吧?”
我张开嘴,又把它闭上了。
“没有,起码现在没有。”我说。
“这个似乎有点不合乎情理啊。我能否问问,你的护照哪儿去了?”
“一个警察把它偷走了。”
德·安德鲁把手放到了一边;米德尔顿眼睛睁得好大,四处看着屋里的一切;福勒轻轻敲击着自己的下巴。
“啊哈,这就是你要袭击他的原因吗?”我们的堡主问道,听起来很开心。
“不是的。这个事情发生在昨天晚上的巴黎。是另外一个警察。”
“那还有谁要试图抢劫你吗?”堡主咄咄逼人,“如果我没有理解错误的话,你先后两次被警察攻击。别生气,布莱克先生,我只是想了解整个事件而已。然后你又从其中一个恶棍那里借了一支钢笔,我们可以看一下它吗?”
这问题我早就预料到了,不过我仍然感到紧张。我的手指一直挂在背心的口袋上,那只钢笔就躺在里边。我把别在口袋上的笔帽松开,表情严肃地拿出钢笔。这不是一支法式尖头自来水笔,而是金光闪闪、十分耀眼的法国威迪文笔。别在笔帽上的那张纸条此刻显出了巨大意义,因为在这纸条的一侧,非常精致地刻着个名字:哈韦·卓蒙德。