约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
他伸手去内侧衣袋里拿笔记簿,结果带出来一个方形的白色信封,还未拆开。探长显然是心不在焉,因而被这东西吓了一跳,脸上那一阵狼狈显然是在质疑“这东西是哪来的?”
吉特忙替他解围;“你从莱昂纳德手上接过来的,就是那个看门人。这是里奥·波蒙特写给塞文伯爵的便条。”
“啊!没错,想起来了!”
吉特接着说;“波蒙特不相信塞文伯爵还没到达,他很可能看见老人开车进来了——他在埃及就认识塞文伯爵,记得吧—所以写了这张便条。其实我之前就想告诉你们——我发现波蒙特究竟是谁了。”
H.M.用手蒙住眼睛;“什么意思,孩子?”
“波蒙特好像是美国一个著名的预言家和占卜师,”吉特解释道,“靠这行赚了很多钱。如果说有谁会对那些让人化成飞灰的诅咒感兴趣的话,那就是波蒙特了。我想最好知会您一声”
“原来如此!”H.M.说。
马斯特司闷闷不乐地琢磨着这条横生的枝节,他端详了那个信封半天,用手将它撕开。
“这不是一张便条,”探长宣布而是一张名片。嗬!一面印着‘里奥·波蒙特’,左下角,‘撒科美特神庙,洛衫矶.加利福尼亚’,另一面……他把名片翻过来,写着这些;‘您已身陷险境,我们可否求同存异,见面晤谈?里奥·波蒙特敬上。’
马斯特司用拇指弹了弹名片,依旧疑虑重重。H.M.转过身来,眉头不展,沉思许久,盯着窗户或许他想起了什么事。按照往常的经验,之后定然会灵感涌现的。