约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“如果它令女祭祀(原文Pythoness,古希腊德尔菲的太阳神殿的女祭司,女巫——棒槌学堂注)感觉快乐,”他平静的说,“我不反对。但是也许我最好继续。呃——我说到哪了?”
“葛里莫博士看见访客说的话,你刚才说了,‘看在上帝的份上,你是谁?’接下来呢?”
“噢,对了!他没戴眼镜,眼镜挂在绳上;没有眼镜他视力不好,我有种感觉,他把假面当成真的脸了。但是在他带上眼镜之前,陌生人做出一个相当快的举动,这使我很困惑,我听见他在笑。他走进去的时候……”米尔斯停下来,表现出困惑的神情,“最不可思议的是,我有种感觉,杜莫夫人,虽然她退到墙边,在他身后把门关上了。我重申一下她的手放在门把手上。”
杜莫很激动:“你想说什么,小孩子?”她问,“你这个蠢货,你说了什么?你认为我很乐意让那个男人和查尔斯独自呆在一起吗——查尔斯自己关上了门。接着他在里面转动了钥匙。”
“等一下,夫人……正确吗,米尔斯先生?”
“我想说明的是,”米尔斯说,“我只是试图说出来任何事实以及我的任何感受。除此以外没了。我接受这个修正。他的确,如这个女祭祀说的,转动了锁眼里的钥匙。”
“他说起来就象是在说笑话,‘女祭祀’?”杜莫夫人愤愤的说。“啊,呸!”
米尔斯笑了:“继续吧,先生们,我想女祭祀有些激动了。她开始喊葛里莫教名,摇动着门把手。我听到里面有说话,但是我距离有点远,你也看到门很厚。”他说,“我无法听清楚,大约30秒以后,可能那个高个子摘下了面具,葛里莫朝女巫喊,很愤怒:‘走吧,你这个蠢货。我能控制。’”
“我想。他是不是有些担心,或者其他什么?”
秘书回答。“相反,我想说他的话听起来很令人放心。”