约翰·狄克森·卡尔提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“跟他上楼,”哈德利迅速对美国人说,“你没有看见他做什么该死的神秘举动吧。现在,米尔斯先生……”
当蓝坡走出昏暗的大厅时还听见哈德利在质问的声音。房子非常安静;如此的安静以至于当他走上楼梯时,电话铃尖锐的铃声在楼下大厅突然响起的时候吓了他一跳。走过德瑞曼楼上的房门,他听见里面有嘶哑的呼吸声,以及屋子里的轻轻地脚步声:通过门他能看见医生放在椅子上的药箱和帽子。顶楼没有灯光,悄然无声,以至于他能清楚的听见安妮在楼下回复电话的声音。
书房很昏暗。透过窗户能看见一些雪花,昏暗的灯光,落日暗淡的余光。光线射进屋子,照到了盾牌,火炉上的架子也反射出光芒,书架上的白色半身像落下了阴影--葛里莫的样子,一半是在思考,一半像这间屋子一样粗野,即使葛里莫死了,它似乎还在这儿走动、轻笑。墙上巨大的空白,本应是那幅画挂得地方,像在嘲笑蓝坡。菲尔博士穿着黑斗篷站在窗户墙一动不动,他靠在手杖上,注视着落日。
门吱吱喀喀地响声没有唤醒他。蓝坡说话了,他的声音似乎引起了回声:
“你在——?”
菲尔博士眼睛向四周一扫。他长嘘了一声,接着深吸了口气:“嗯?哦,我做什么?”
“找东西?”
“哦,我想我知道了真相。我想我知道了真相,”他回答,带着一种执拗,“而且今夜我大概能够得到证实。嗯,哈,是的。你知道吗。我站在这儿想象发生了什么。这是个老问题,孩子,它也变得越来越困难:当天空变得越来越美丽,老椅子变得越来越舒适,也许人的心——”他的手掸了一下前额,“什么是公正?我几乎在每个我经手的案件结束时都这样问。我看见病态的灵魂,罪恶的梦想……没关系。我们下楼好吧?”
“但是火炉怎么了?”蓝坡强调。他走上前,注视着它,拍打它,他仍然看不出什么。有少许煤灰散落到壁炉地面上,在火炉后面烟灰覆盖的地方有一条歪曲的条纹,“怎么了?有秘密通道吗?”
“哦,没有。在你所指的方面它没有什么不对劲的。没有人爬上去。没有,”他加上一句,蓝坡把他的手伸入烟道,四处摸索,“我恐怕你在浪费时间;没什么值得找的。”