寔命不犹提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
鲁斯展示有趣工具的喜悦。
布鲁斯:“……”
布鲁斯满脑子都被一连串的dad给充斥着,什么“我是黑夜,我是复仇”的念头全被dad给占满了。
直到他进行完今晚的夜巡,这串dad还像魔音一样在他脑海里回荡。
布鲁斯忍不住:“阿福,我理解你第一个教会尤利的词汇就是‘dad’,但能不能让他别一直按着发音。”
阿尔弗雷德:“老爷,是因为成年人的记忆力都不太好,所以您已经忘记了身为一个孩子如何认知探索世界的行为是怎样的吗?需要我帮您回忆一下……”
布鲁斯赶忙打断:“好的,阿福,我的错,我理解了,我当然理解。”
阿尔弗雷德微笑地看着自家无奈的老爷,和蔼可亲地表示:“老爷,养孩子就是这样,总会有许许多多的烦恼,要知道我到这个年龄仍然在操心着某个大龄儿童。”
布鲁斯越发卑微:“阿福……”
于是在第二天醒来,布鲁斯就看见尤里乌斯拿着点读机,兴奋地冲到他面前,开始了一连串的“Grandpagrandpagrandpa……”。