威廉·吉布森提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“咱们可以勒死她。”他说,仿佛在密谋什么,他帮她穿上凯利选择的蓝狐外衣,“要是咱们答应告诉记者说动机与情爱有关,她说不定会很配合呢……”
“你太可怕了。”
“丹妮尔是恐怖,小姐。”
“这话得看是谁说了。”
“啊哈,”发型师眯起眼睛,“但我有孩童的灵魂。”
直升机开始降落。
丹妮尔·斯塔克,同时向时尚-日本和时尚-欧洲的拟感版供稿,风传已经快九十岁了。安琪、斑岩和丹妮尔登上利尔喷气机,安琪悄悄从头到脚打量这位记者,心想:假如这是真的,那么丹妮尔做过的整形手术多半和斑岩一样彻底。她身材苗条而柔韧,看上去三十出头,唯一明显的增强部分是一副浅蓝色蔡司植入体。有个年轻的法国时尚记者曾说它们“落后于潮流”,按照网络传奇的说法,这个记者再也没捞到过工作机会。
安琪知道,用不了多久,丹妮尔就会想谈论毒品,而且是名流毒品,像女学生似的瞪大矢车菊颜色的眼睛,如饥似渴地想要了解一切。
在斑岩令人畏缩的视线下,丹妮尔勉强克制住了自己,直到飞机在犹他州上空进入巡航模式。
“我希望,”她说,“我不会是第一个挑起那个话题的人。”