杰拉尔德·温伯格提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
乔什回应道,“产生这种结果更有可能的原因是,你的分析本身有些问题。我再等等海伦的调查结果吧,说不定会有所帮助。”
“我不知道他们还能找到什么线索,我们已经把这个案子的每一条线索都梳理过了。”
“也许我们完全想错了呢?”乔什指着离水坝约三百码车道上的货车。“这不仅仅是档案里描述的一个不愿束手就擒,时刻准备去搞场大破坏的人。他是现实中一个活生生的人,是一个很有勇气,敢把C-4炸弹绑在姑娘们的身后,恐吓着要制造一场混乱的人。”
尼尔森却不这样想。“这可算不上是勇气,这是没有人性、没有良知!他肯定是一个反社会人格者。”
“到底该给他贴上什么标签的讨论,对我们现在的处境完全没有任何帮助。我说他有胆量,不只是说他勇敢。他一定也会有恐惧,如果我们站在他的角度,尝试着用他的思维来思考,也许会有进展。”
“总而言之,”卡梅拉解释道,“不是简单的我们是英雄他是坏蛋。人性是很复杂的。”
乔什想对他的妻子报以赞同的微笑,但在这种情势下,他实在笑不出来,只是稍微舒展了一下紧皱的眉头。“对了,尼尔森,你把我们之间相同的观点再分析分析。然后问问你自己,比如,他为什么不回到森林里炸掉他的货车。”
这位探员顿了一会说道。“啊,他这样做是理所当然的。回到森林,他也许最多只能杀害两个姑娘。而在这里,他可以威胁到数百万人。”