尤·奈斯博提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
二〇〇〇年四月二十七日
外交部
布兰豪格对女人的丰富经验告诉他,在极个别的情况下,如果他认为某个女人他不只想要,而且一定要得到,可能原因不外乎有四个:她比其他女人更漂亮;她比其他女人更能给他性满足;她比其他女人更能让他觉得自己是男人;最重要的,是她喜欢的是别的男人。
布兰豪格确定蕾切尔正是这种女人。
一月某天他曾打电话给蕾切尔,借口是他想在奥斯陆的俄罗斯大使馆安排一位新武官,需要一份评估。蕾切尔说她可以寄一份备忘录过去,但布兰豪格坚持要她当面报告。那是周五下午,布兰豪格建议去洲际饭店的酒吧碰面,顺便喝杯啤酒。因此,布兰豪格得知蕾切尔是个单亲妈妈。蕾切尔婉拒了邀请,说她得去托儿所接儿子。他爽朗地问:“我想接小孩这种事,你们这一代的女人一定都有男人代劳吧?”
蕾切尔虽未正面回答,但从她的反馈中,布兰豪格觉得她目前是单身。
他挂上电话时,对这些发现感到非常开心,尽管他多少有点恼怒,因为“你们这一代”这几个词,强调了他们之间的年龄差距。
随后他打电话给梅里克,想不露痕迹地套出蕾切尔·樊科小姐的资料,但事实上他说的话离“不露痕迹”相距甚远,梅里克一听就知道他别有用意。
梅里克和往常一样,发挥消息灵通的特长。蕾切尔曾是布兰豪格所在的外交部的口译员,在驻莫斯科的挪威大使馆工作过两年。她曾和一个俄罗斯男子结婚。她的丈夫是个年轻的基因科学教授,不仅迅速掳获了她的心,而且立刻将理论转为实际应用,让她怀孕。然而,这位教授天生就带有酗酒的基因,而且偏爱使用肢体语言表达感受,因此她的幸福婚姻只维系了很短一段时间。蕾切尔并未像其他年龄相仿的女人那样陷入相同的错误。她不等待,不原谅,也不试着了解,第一拳挥出之后,她立刻抱着奥列格走出家门。她丈夫的家族在当地颇具影响力,曾向法院申请孩子的监护权,如果不是蕾切尔享有外交豁免权,绝对不可能带着儿子顺利离开俄罗斯。