关于弹道学 (第6/12页)
胡安·何塞·阿雷奥拉提示您:看后求收藏(全本小说网www.qbxsw.cc),接着再看更方便。
“诺比利奥尔知道该如何让自己从攻克斯哥达一役中获益,他下令铸造的钱币的一面印有他的侧影,另一面则是一架弩炮的轮廓和几个字:斯哥萨。”
“为什么是斯哥萨而不是斯哥达呢?”
“您自己去调查一下吧。那应该是铸模的人犯的印刷错误。那些钱币在古罗马引起了剧烈反响,弩炮这种兵器更是声名大噪。军队首长们一打一打地订购投石器,预订的投石器体积越来越大,而且越复杂越好。古罗马帝国的作坊并不足以满足他们的需求。”
“请您跟我说点实用的内容吧。照您看来,为什么同样一件兵器会有那么多不同的名字呢?”
“或许是按照体积区分吧,又或许是按照炮兵手上的发射物区分的。您看啊,石弩和大石弩,顾名思义,它们投掷的是石头,各种体积的石头,轻则二三十磅,重则八百到一千两百磅。石片弩投掷的也是石头,不过这些石头是弹片状的,石片弩会掷出成堆的碎石片。从词源学来看,投枪弩射出的是巨大的投枪,不过它也会发射箭群。至于火弩,估计您也没听说过……它会发射装有燃烧的混合物的桶、点燃的木柴捆、尸体和垃圾袋,这样的投射物会使倒霉的被包围者所呼吸的有毒空气变得更加刺鼻。说到底,我还知道一种以乌鸦作为弹丸的大弩。”
“乌鸦?”
“我再给您说一件轶事吧。”
“看来我找错了考古学家,也找错了指导者。”
“请您听听看吧,这件轶事可棒了,而且还挺诗情画意的。我会长话短说,我向您保证。”
“您请讲吧,之后我们就该离开了。太阳已经落到了努曼西亚的废墟之上。”